karenhealey: Rainbow Dash overcome with excitement (My Little Pony) (Default)
[personal profile] karenhealey

A brief follow up to my previous post, because dammit I really do have lots to do today:


From this interview:





How much research did you have to do with regards to authenticity?


Less than people seem to think. It's kinda odd - I've had people ask if I did a degree in Japanese studies, but the closest I've come is reading all six volumes of AKIRA in a week. Maybe I'd picked up a lot of detail through film and manga that I've consumed down through the years, but Wikipedia was really my go-to-guy. I have a friend who lives in Japan who I bounce ideas off too. I pay him with the promise of booze.



Good lord.


From a review that talks (among other things) about some of the misuse of Japanese language conventions, which would bounce me right out of the book even if the rest of it were superb and I had never read these interviews:




Let's start with my primary nails-on-a-chalkboard issue, the usage of the words "hai" and "sama", shall we? Here are a few examples of these words in action in Stormdancer:

Sama:
"That is more than fair." [...] "Ameterasu bless your kindness, sama."
"I want for nothing. Thank you, sama."
"He slew Boukyaku, young sama. The sea dragon who consumed the island of Takaiyama."
"Honor to you, great sama."
"What is Raijin song, sama?"
"Forgiveness, sama."
"Apologies, sama."



So. Yeah.

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

April 2014

S M T W T F S
  12345
678 9101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 24th, 2025 01:56 pm
Powered by Dreamwidth Studios